dat „doet” mij (enz.) niets, brengt generlei ontroering teweeg, dat laat mij koud; dial. dat komt niet aan mijn japonnaise. Eng. dat raakt niet eens mijn buitenste kleren (waaraan de lichaamswarmte niet meer te voelen is), laat staan mijn hart.
Vgl. iets langs zijn koude kleren laten (afglijden, zich een onaangename bejegening niet aantrekken, het over zijn kant laten gaan. Vgl. Fr. ga ne me fait ni froid ni chaud; ga me laisse froid; Hd. das kommt mir nicht an die kalten Kleider; das lässt mich kalt.