Die zich dood werkt, wordt onder de galg begraven
Iemand die al te hard werkt, krijgt toch geen overeenkomstige beloningDie zich dood werkt, wordt onder de galg begraven
Die zich bij ’t werk al te zeer inspant, heeft toch geen loon of dank te verwachten. — Schertsende aanmaning om de arbeid niet te zwaar op te nemen. (Eigenlijk een woordspeling, ontleend aan gehangen ...Lees meer
Die zich dood werkt, wordt onder de galg begraven
Die zich bij ’t werk al te zeer inspant, heeft toch geen loon of dank te verwachten. — Schertsende aanmaning om de arbeid niet te zwaar op te nemenDie zich dood werkt, wordt onder de galg begraven
(Eigenlijk een woordspeling, ontleend aan gehangen dieven, die zich in de letterlijke zin doodwerken, d. w. z. in de strop doodspartelen en dan, wanneer hun lijk afvalt, onder de galg hun graf vindenDood en begraven zijn
Allang dood en vergeten zijnHeden gezond, morgen begraven
Het leven is onbestendigHeden gezond, morgen begraven
Ook: Heden leven, morgen sterven. Heden rood, morgen doodErgens (levend) begraven zijn
Wordt gezegd wanneer men in een stil, afgelegen plaatsje woonachtig is of tijdelijk vertoeft. De uitdrukking is uiteraard ontleend aan het soms levend begraven worden van mensen (schijndoden)Ergens onder begraven worden
Dit kunnen zijn bloemen (bij jubilea), lekkernijen, felicitatiebrieven e.dDe strijdbijl begraven hebben
Letterlijk: gewoonte van de Noordamerikaanse Indianen om de tomahawk (strijdbijl) in de grond te begraven ten teken van vrede. Deze en meer dergelijke uitdrukkingen danken hun ontstaan voornamelijk aa...Lees meer
Op Blijdenberg begraven worden
Zijn geld aan neven en nichten nalatenDaar ligt de hond begraven
Dat is de oorzaak van allesDaar ligt de hond begraven
Daar schuilt de moeilijkheid, daar zit de knoopDe bocht omgaan. Begraven worden
Vermoedelijk ontleend aan de draai, die een lijkstoet bij het hek van de meeste kerkhoven moet nemenOnder het werk begraven zijn
Veel werk te verzetten hebbenLach als je begraven wordt
Boosaardige opmerking wanneer iemand om eens anders stommiteit of onnozelheid lachtLaat de doden hun doden begraven
Laat u door de zorg voor een overledene niet afhouden van belangrijke dingen die gedaan moeten wordenLaat de doden hun doden begraven
Laat alles maar rusten, bekommer u maar niet over het afgedane. Ook: verzuim niet om zelf uitgedachte conventionele plichten, het hogere en nodigste. Ontleend aan Matth. 8 : 21-23 en Luc. 9 : 60. De e...Lees meer
Hoe eerder dood, hoe eerder begraven
Hoe eerder men een onaangenaam karwei doet, hoe eerder men ervan af isHoe eerder dood, hoe eerder begraven
Hoe eerder men een karweitje aanpakt, hoe eerder het ook tot een goed einde wordt gebrachtHoe eerder dood, hoe eerder begraven
Als men iets onaangenaams moet doen, kan men het beterHoe eerder dood, hoe eerder begraven
onmiddellijk aanvattenMen moet zijn talenten niet begraven
Men moet van zijn gaven gebruik makenHij wordt op de blijdenberg begraven
Hij sterft rijk en laat alles achter aan neven en nichtenIn een akelig nest begraven zijn
In een vervelend stadje of dorp wonenZijn talent in een zweetdoek begraven
Deze uitdrukking is ontleend aan Matth. 25 : 14-30, waarin de gelijkenis van de talenten beschreven wordt. Jezus zegt daar, dat iemand een buitenlandse reis ging doen en naar de hun geschonken gaven a...Lees meer