Iets op de lat laten schrijven
Iets op rekening kopenIets op de lat schrijven (halen)
‘Lat’ is een synoniem van ‘kerfstok’. Derhalve : iets kopen en op rekening laten schrijven; poffenVan de lat krijgen
Er van langs krijgenHij heeft de lat los
Hij weet overal krediet te krijgenIemand van de lat geven
Iemand slaag geven; hem beknorren; de les lezenHij heeft van de lat gekregen
Hij heeft een pak slaag gehadZo mager als een brandhout, geraamte, lat, ram, talhout
Al deze uitdrukkingen spreken voor zich zelf en behoeven geen nadere toelichting. De vergelijking met een brandhout (talhout is hetzelfde), kan ontleend zijn aan Klaagl. 4 : 7-8: ‘Hare bijzonderheden ...Lees meer
‘Lumineus’, van Lat.: lumen, lucere: lichten, van: lux, d.i. licht. Letterlijk: verlicht. ‘Origineel’, van Lat.: originalis, van: origo, oorsprong. Derhalve: oorspronkelijk
‘Idee’, van Gr.: idea, van: idein, zien; aanschouwing, voorstelling, denkbeeld, begripOp de valreep
Op het allerlaatste momentDe hoofden op
Moed houden, niet treuren of wanhopen. De tegenstelling is: de hoofden laten hangenVeel op de straat, veel op de praat
Over een vrouw (meisje) die zich veel op straat vertoont, wordt heel wat afgekletstVeel op de straat, veel op de praat
Als een meisje veel op straat rondhangt, zullen er al snel allerlei verhalen over haar de ronde doenOp iets zijn als de bok op de haverkist
Ergens dol op zijn; ook: de gelegenheid niet laten voorbijgaanDe kat op de tafel
Een in onbruik geraakte kunstterm, die betekent: een allervolkomenst mislukken. ‘Kat’ is hier een verbastering van ‘coda’ (Sp. voor elleboog), een term bij de Spaanse kaartspelersDe klap op de vuurpijl
De ‘vuurpijl’ behoort tot het vuurwerk, afgestoken bij feestelijke gelegenheden. Zodra de pijl bijna is uitgebrand, volgt een klap en daarop een spreiding van vonken in mooie kleureffecten. Vandaar ov...Lees meer