Maak dat de kat wijs
Vaak gezegd, wanneer ons iets verteld wordt dat ons weinig geloofwaardig voorkomtMaakt dat de ganzen wijs
Dat geloof ik niet; maak dat de onnozelen wijsMaak dat je grootje wijs
Dat is te dwaas om geloofd te wordenMaak dat een ander (mijn zuster, de kat) wijs
Gekscherend gezegd wanneer iemand ons iets ongeloofwaardigs als echt wil vertellenDat zal in de maak blijven
Daar zal wel nooit iets van komenMaak dat ge uit de rook komt
Blijf niet op gevaarlijke of voor u onaangename plaatsenDe ganzen geloven niet dat de kiekens hooi eten
Zelfs domme mensen kan men niet alles wijsmakenDe ganzen geloven niet dat de kiekens hooi eten
Zelfs domme mensen kan men niet van alles wijs makenDe ganzen geloven niet, dat de kiekens hooi eten
Zelfs bij domme mensen vinden ongerijmdheden geen geloofVoor de ganzen preken
Een preek houden zonder dat iemand zich daar iets van aantrektVoor de ganzen preken
Zijn woorden verspillenVoor de ganzen preken
Van St. Franciscus wordt verteld, dat hij voor zijn zusters: de vogels, de vissen, en voor broeder wolf preekte. De zegswijze bedoelt: woorden verspillen, voor doven sprekenMaak geen molentjes
Wees niet kinderachtigDe ganzen van het Capitool
Deze, aan Juno gewijde ganzen zijn beroemd geworden door haar gesnater bij een nachtelijke overval der Galliërs in 390, waardoor de Romeinen ontwaakten en de toeleg konden verijdelen. Marcus Maulius s...Lees meer
Van de wijs raken
In de war rakenIk maak me sterk
Ik ben er zeker van, ik geloof vast. De constructie van deze zin is niet overduidelijkMaak nou geen Haarlemmerdijkies
Eigenlijk een specifiek Amsterdams gezegde, dat betekent : ruzie zoeken op de openbare straat. De uitdrukking is ontstaan door de slechte reputatie, die de twistzieke burgers van de Amsterdamse Haarle...Lees meer
Maak nou geen kapsjones
‘Kaps(j)ones’, vermoedelijk verbastering van: kaptie, captie, van Lat.: captio, drogreden, tegenstribbeling. Het kan echter ook een aan het Hebr. ontleend Barg. woord zijn, nl. kafsones, van Hebr.: ga...Lees meer
Maak het een beetje
Maak het niet zo erg, niet te bont, overdrijf niet zoAls de boeren slapen, waken de ganzen
Dit spreekwoord doelt op de ganzen, die Manlius wekten, toen de Galliërs het kapitool te Rome wilden verrassenIemand van de wijs brengen
Iemand in de war makenIemand op de wijs helpen
Iemand van de wijs brengenIemand op de wijs helpen
‘Wijs’ staat hier voor: zangwijs. Dus letterlijk: iemand bij het zingen helpen door hem de juiste wijs (toon) voor te zingen, in het tweede geval door vals te zingen anderen storen bij de juiste toona...Lees meer