Iemand in de saus laten zitten
Iemand in de nood in de steek latenIemand in de saus laten zitten
Iemand in de steek latenIemand in zijn geloof laten
Iemand in de waan laten dat hij gelijk heeftIemand in zijn waarde laten
‘Waarde’ staat hier eigenlijk voor: waardigheid. Derhalve: niet aan zijn waardigheid tornen, te kort doenIemand in zijn hemd laten staan
Iemand uitkleden, hem geheel beschaamd maken (van iemand die men op zijn plaats heeft gezet, die men met woorden heeft afgemaakt)Iemand in brand laten
Hem met de moeilijkheden laten zittenDe eieren in iemands gat kunnen gaarkoken
Wordt gezegd van iemand die ongerust is, die zich doodzenuwachtig maaktiemand in de steek laten
iemand niet helpen, terwijl hij juist hulp nodig heeft.Iemand in de steek laten
Iemand aan zijn lot overlatenIemand in de brand laten
Iemand in de steek laten, inz. in (geldelijke) moeilijkhedenIemand in zijn eigen sop laten gaar koken
Geen aandacht aan iemand schenkenIemand in zijn eigen sop laten gaar koken
Hem aan zich zelven overlaten, zich niet met hem bemoeienIemand in zijn eigen vet laten gaar koken
Hem aan zijn lot overlaten, zich niet met hem bemoeienIemand in zijn eigen vet laten gaar smoren
Hem links laten liggen, zich niet meer met hem bemoeien. Vooral gezegd t.o.v. iemand, die uit zijn humeur isWij krijgen saus
Het zal wel gaan regenenIemand zijn poort laten zien
a Iemand zijn achterste laten zien;Iemand zijn poort laten zien
b iemand niet betalenIemand zijn gang laten gaan
Letterlijk: hem niet storen in zijn loop. Figuurlijk: zich niet met hem bemoeien, hem rustig laten werken’t Zijn scheepjes met zure appelen
Die wolkjes voorspellen een geduchte stormIemand (iets) in de steek laten
Sommigen willen de uitdrukking verklaren uit het toernooispel, waarbij de overwonnen ruiter zijn (steek)wapen en paard achter moet laten. Anderen zoeken het dichterbij, nl. bij de kleermaker, die zijn...Lees meer