De boot afhouden
b een ontwijkend antwoord gevenDe boot afhouden
Ergens geen medewerking aan verlenen; zich afwijzend opstellenuit de boot vallen
bij de stemming vielen twee leden van de partij uit de boot: ze stemden anders dan hun partijgenoten, ze gingen hun eigen gang.Uit de boot vallen
Niet meer kunnen meedoenUit de boot vallen
Ergens niet meer aan mee kunnen doenDe boot is aan
Nu begint de ruzieDe boot is aan
Men is boos, ontstemd. Herkomst onbekendDe boot gemist hebben
Te laat komen met iets, achteraan komen. Het beeld is willekeurig, maar klinkt iets anders dan: de trein gemist hebbenGissen doet missen
Men kan licht mis radenGissen doet missen
Over iets wat men niet zeker weet, kan men beter niet pratenGissen doet missen
Wanneer men alleen op vermoedens steunt, kan men zich licht vergissengissen doet missen
je moet nadenken, je moet je zeker stellen van een zaak, voordat je ermee begint, anders loopt het vast heel anders dan je verwacht.Zijn doel missen
Zijn doel voorbijstreven (-schieten)Zijn doel missen
Anders uitkomen dan men dacht; te ver gaanGissen is missen
‘Gissen’, vermoedelijk vanMnl.: gitska, van: gitan, grijpen, verwerven; veronderstellen, raden, vermoeden. De bedoeling is: als men iets niet zeker weer, weet men het helemaal niet. Ook wel: gissen is...Lees meer
Elke grond missen
Geheel onjuist, verzonnen zijn. Wordt gezegd van geruchten of vermoedensiemand in de boot nemen
buurman heeft altijd grapjes en probeert ons steeds in de boot te nemen: hij probeert ons e steeds tussen te nemen.Iemand in de boot nemen
Iemand voor de gek houdenIemand in de boot nemen
Hetzelfde als: in de maling nemen. Hem voor de gek houdenIets node kunnen missen
‘Node’ is ontstaan uit: ne-oode, d.i.: niet gemakkelijk, en werd vandaar: ongaarne. Derhalve: iets ongaarne, moeilijk kunnen missenIets node kunnen missen
‘Node’ bevat dezelfde ontkenning (ne) die voorkomt in: n-iemand, n-iets, n-ergens, n-ooit, n-immer e.d. ‘Node’ is derhalve: ne-oode: ‘oode’ is: gemakkelijk, ‘node’ derhalve: moeilijk, ongaarne, bezwaa...Lees meer
Iemand kunnen missen als kiespijn
Niets met iemand te maken willen hebbenIemand kunnen missen als kiespijn
Iemand liever zien gaan dan komenZijn (haar) uitwerking niet missen
‘Uitwerking’, gevolg, invloed. Derhalve hetzelfde als: zijn (haar) invloed doen geldenIets kunnen missen als kiespijn
Ergens in het geheel niet op gesteld zijnEerst in de boot, keus van riemen
Wie het eerst aan de beurt is, wie vooraan staat, heeft een ruime keusHij zit in de boot van Charon
Hij is doodEerst in de boot, keur van riemen
Wie er het eerste bij is, mag kiezenEerst in de boot, keur van riemen
Ook: Die eerst in de schuit komt, heeft keur van de plaatsEerst in de boot - keur van riemen
Hetzelfde als: die het eerst komt, het eerst maalt. ‘Keur’ is keus (vgl.: te kust en te keur). Wie er het eerst is, heeft de meeste rechten. De Codex Justinianus (8, 17 (18), 3, (4)) geeft o.a.:‘Prior...Lees meer