Dat is me een corvee
Het Fra. : woord ‘corvée’ is van Lat. : corrogare, gebiedend bij elkander brengen, bijeenscharrelen. Derhalve : oproep, leendienst, herendienst. Het woord is een militaire uitdrukking voor bezigheden, die niet rechtstreeks met de militaire dienst verband houden (reinigen der kazernegebouwen e.d.). Ons woord ‘karwei’ is er een verbastering van. De bedoeling van de uitdrukking is dus een smalend : dat is me ook een karwei