De arbeider is zijn loon waardig
Hij verdient loon naar werkenDe arbeider is zijn loon waard
Verricht werk moet altijd ruimschoots worden beloondEen arbeider is zijn loon waardig
Ontleend aan Matth. 10 : 10, Luc. 10 : 7 en 1 Thim. 5 : 18. In Luc. 10 : 7 staat, dat Jezus 70 discipelen uitzendt, om in Palestina het evangelie te verkondigen. Hij zegt o.m. tot hen: ‘En blijft in d...Lees meer
Mijn hart draait om in mijn lijf
Het geeft mij een hoogst onaangename gewaarwording (b. v. als men iets afgrijselijks ziet of hoort)Ik blijf in mijn schelp
Ik bemoei er mij niet medeHij komt in mijn schuit
Hij wordt het met mij eensDe arbeider is zijn loon (of: voedsel) waardig
Wie werken wil, vindt overal een bestaanMijn woord is mijn Evangelie
Wat ik heb gezegd of beloofd, daar blijf ik bijMijn huis is mijn vesting
Vertaling van Eng.: ‘My house is my castle’. Beginsel der onschendbaarheid van de woningen in Engelanddat was precies in mijn straatje
dat kwam me goed uit, dat kwam me juist van pas.Dat past in mijn holle kies
Dat is zeer weinigIn mijn boter steekt geen haar
Ik handel niet valsDat is olie in mijn lamp
(Z. N.) Dat is koren op mijn molen, dat is in myn voordeel, in mijn belangDit is olie in mijn lamp
(Z. N.) Dat is koren op mijn molenIk ben in mijn loop gestuit
Ik ben in mijn voornemen verhinderdIk heb hem in mijn zak
Ik ken hem door en door; ik ben achter zijn listen en streken gekomenGooi het maar in mijn pet
Wordt gezegd wanneer iets zó ingewikkeld is, dat men de zaak moeilijk meer ontwarren kanTwee zielen wonen in mijn borst
Vertaling van Du.: ‘Zwei Seelen wohnen, ach! in meiner Brust’, d.i.: er woedt steeds een tweestrijd in mijn binnenste (Goethe, Faust I, Voor de poort). Faust zegt deze woorden tegen Wagner; het ene ge...Lees meer
In de grond van mijn hart
In diepste wezen. Wordt bijv. gezegd in de zin van: terwijl men uiterlijk iemands woorden of daden moet afkeuren, moet men hem ‘in de grond van zijn hart’ - dus naar innerlijke en eerlijke overtuiging...Lees meer