Duits : Grosstrappe
Engels : Great Bustard
Frans : Outarde barbue
Fries : Grutte Trapgoes
Betekenis wetenschappelijke naam:
trage ‘Otis’. Zou van Grieks ôtus komen: ‘oorvogel’ vanwege de opvallende wangharen.
Eind 20ste eeuw begon ‘Vogelbescherming Nederland’ een actie om de Spaanse steppe-vogels, waartoe o.a. de Grote en Kleine Trap behoren, te beschermen. Het broedgebied in de Spaanse steppen ten zuiden van Zaragossa dreigt te verdwijnen als gevolg van de door de Spaanse regering voorgenomen grootschalige landbouwprojecten.
Soms bezoeken enkele exemplaren van deze prachtige vogels - vooral in strenge winters - vanuit Oost-Europa ons land.
In verband met zijn enigszins gansachtige lichaamsvorm werd de vogel aanvankelijk Grote Trapgans en Gewone Trapgans genoemd. In Friesland is Trapgans (Trapgoes) nog steeds een gangbare benaming.
Het mannetje van de Grote Trap is ongeveer zo groot als een kalkoen en lijkt ook wel wat op deze hoenderachtige vogel. In het zuiden van het land kreeg hij daarom de naam Wilde Kalkoen (NB).
De namen Wilde Schroet (Lb) en Sjroet (Lb) zijn klanknabootsend gevormd. Met de laatste naam wordt bovendien een kwaadaardig mens of domme vrouw aangeduid. Misschien een scheldnaam voor deze vogel.