De Fr. V. wijken in vele opzichten van de Hollandse af.
In onderstaande lijst zijn de voornaamste opgenomen. Het Hollandse equivalent is gemakkelijk te vinden met behulp van Tsj.
Gs. de Vries, Aves frisicae (21928). De Fr.
V. zijn gevormd naar:a. het geluid: Akke, didyt, gielegou, gritoe, hûphüp, hûppe, ka, kiwyt, klût, kreaker, koekoek, koekût, rotgoes, sé-rotsje, waerlamke.
b. uiterlijke kentekens: blêsein (-goes), burdmantsje, tûfdûker (-ein, -ljurk, -mies, -skolfer), hoam-ûle, knobbelswan, krûsbek, langsturtsje, leppelbek, ringmosk (-lyster), steltpoat, tsjokpoat, wytgatsje, wytgatsweal.
c. de plaats waar zij zich bij voorkeur ophouden: beamfalk (-mosk), bj int es jonger, boumantsje, bosksjonger, daemljurk, dykljurk, fjildlyster (-mosk), greidepiper, heidebarmke (-hipper, -ljurk, -robyntsje), hûfdou (-sjonger), houtdou (-ekster, -ljurk), haechrobyntsje, hagehipper (-krüper, -mosk), hüsmosk (-sweal), moddersnip, nettelkrüper, ierdsweal, koalmosk, koammosk, noatfink (-mosk), reiddomp (-finkje, -hin, -lyster, -mies, -mosk, -sjonger), sânpiper (-sweal), sédûker (-eam, -ein, -ljurk, -miuw, -mok, -piper), stienbarmke (-fink), stranfink (-ljurk, -piper, -putter, -snipke, -wilster), toamekster (-hipper, -krûper, -mosk), toerfalk (-ka, -ûle), tünsjonger, tsjerk-üle, wettergril (-snip, -tjirk), wylgesyske, wâldekster (-spjucht).
d. voedsel of prooi: appelfretter, aeijefretter, finkebiter (-falk), fiskeam (-miuw), fiskefanger (-dief), hunichfalk, ieldûker (-reager, -sliner), kersebiter, miggebiter (-fanger, -snapper), mûzebiter (-falk), nutekreaker, wapsebiter.
e. de kleur: blauboarstke (-douke, -kopke, -mieske, -stins, -spjucht), blauwe wikel, blauwjuktjilling, brune düker, bûnte gril (-dûker, -lyster, -spjucht), feale hôfsjonger (-lyster), giel boumantsje (-fink), giele hôfsjonger, goudlyster (-tüfke, -wjukje), grienskonk, griene spjucht, readboarstke (-sturtsje), reade reager (-wikel), readwjuk, readnekdüker, readpoatgoes (-falk), readkopein (-goes), reaskonk, skiere goes (-krie, -lyster), swarte krie (-mies, -lyster, sé-ein), swartkieltsje, swartkopgoes (-miuw), wite reager, wytgatsweal, wytstims.
f. hun gewoonten: beamklimmerke, dekfûgeltsje, draeinekke, kraechsetter.
g. hun afmetingen: dûbelde gril (-lyster, -snip), greate goudfink (-krûsbek), greate enlytse giele höfsjonger (bünte wilster, -iisdüker, -skraits), heale snip, lytse gril, lytse wylde swan.
h. het jaargetijde waarin ze voorkomen: iisdûker (-ein, -fink, -kob), sniefink (-putter, -ûle), winterboumantsje (-krie, -ljurk, -miuw).
i. het weer: reinwylp, stoarmfügel (-miuw, -mok, -sweal), ünwaersfügel.
ƒ. hun herkomst: sibéryske goudlyster, (-wilster), baikaltjilling.
k. algemeen Germaanse namen: alk, eam, falk, glee, goes, hauk, ljurk, (nachte)geal, snip, staer, syske, swan, sweal.
L. typisch Fr. namen: fitop, gril, hearxingslynder, hoankrobber, jolling, katof, knierts, ljeap, mients, protter, skoar, skraits, skries, teapert, tjirk, ûlekoffe, wikel, wilster.
m. lokale Fr. namen: Amelanner hinnen, Brant syn douwen, Hamzer boargers, Makkumers, Slim syn douwen (alle verzamelnamen voor meeuwen).