rausjpoelewee
(1974) (Barg.) met de Franse slag. Mogelijk van 'rausjen' en het Engelse 'to pull away', waarbij dan gedoeld wordt op een snelle, achteloze beweging. • (Enno Endt & Lieneke Frerichs: Bargoens Woordenboek. 1974)
Marc De Coster (2020-2025)
(1974) (Barg.) met de Franse slag. Mogelijk van 'rausjen' en het Engelse 'to pull away', waarbij dan gedoeld wordt op een snelle, achteloze beweging. • (Enno Endt & Lieneke Frerichs: Bargoens Woordenboek. 1974)
Gerelateerde zoekopdrachten
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen: