Piaster
(<It.), m. (-s), oude Spaans-Amerikaanse munt; nog in Turkije en Egypte, waar de waarde thans 1/100 pond bedraagt.
Van Dale Uitgevers (1950)
(<It.), m. (-s), oude Spaans-Amerikaanse munt; nog in Turkije en Egypte, waar de waarde thans 1/100 pond bedraagt.
Genootschap Onze Taal (2020)
UIT: Vrijheid (Tommy Wieringa, De Pers, 21 februari 2011) CONTEXT: Ik denk aan drie mannen rond een schoenendoos bij het Raml-station in Alexandri�. Op de schoenendoos ligt een telefoon. Soms komt er iemand om te bellen met de telefoon, dan hebben ze een paar PIASTER verdiend. : Egyptische munt (0,01 pond) UITSPRAAK: [pie-as-tuhr] WOORDFEIT: De...
Grasduin in meer dan 507 woordenboeken en encyclopedieën. Krijg toegang tot maar liefst 2.316.291 begrippen, 37.599 spreekwoorden en 78.030 synoniemen.
Word nu vriend van Ensie!
A. Kolsteren en Ewoud Sanders (1994)
[lt. piastra = eig.: plaat, van VLat. plastrum, van Gr. emplastron = emplaston = pleister, van emplassein, overdekken, van plassein = vormen] oude Sp. munt, thans nog in gebruik in o.a. Egypte (1 piaster = 1/100 pond) en Turkije (1 piaster= 1/100 Turkse lira).
Winkler Prins (1949)
(It. piastra, metalen plaat), oude Spaanse en Amerikaanse zilveren munt. Nog in Turkije en Egypte.
M. J. Koenen's (1937)
m. piasters (It. piastra = metalen schijf [Lat. emplastra]: Spaans-Amerikaanse peso duro, bij ons ook patakon of Spaanse mat genoemd; Tunis: rekenmunt; Turkse zilvermunt, ± ƒ 0,11).
Gerelateerde zoekopdrachten
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen: