Epizeuxis
[Gr., van epizeugnunai = aan-binden] (stijlleer) opstapeling, d.w.z. herhaling van een woord om grote nadruk te geven [i](bijv.: nooit, nooit zal ik je verlaten). [/i]
A. Kolsteren en Ewoud Sanders (1994)
[Gr., van epizeugnunai = aan-binden] (stijlleer) opstapeling, d.w.z. herhaling van een woord om grote nadruk te geven [i](bijv.: nooit, nooit zal ik je verlaten). [/i]
Grasduin in meer dan 507 woordenboeken en encyclopedieën. Krijg toegang tot maar liefst 2.316.291 begrippen, 37.599 spreekwoorden en 78.030 synoniemen.
Word nu vriend van Ensie!
Jacon Kramers Jz (1948)
(Gr.) v. veelvuldige herhaling van eenzelfde woord in een kerkgezang, bv. Alleluja-Alleluja.
E. de Bruyne, G.B.J. Hiltermann en H.R. Hoetink (1947)
(Gr.: ἐπίζενξις) of geminatio is in de klassieke talen een stijlfiguur, die bestaat uit de nadrukkelijke, onmiddellijke herhaling van een woord. Bijv.: Fuit, fuit ista quondam in hac republica virtus (Cic. Cat. 1, 3. Vertaling: Zij is er geweest, geweest, die deugd die eens deze staat si...
Uitgeverij Joost van den Vondel (1933-1939)
Epizeuxis - (Gr., = toevoeging) is in de stijlleer de nadrukkelijke herhaling van een woord binnen een zin, als gevolg van ontroering, ironie of opwinding, ook ter aanduiding van eenig iteratief, duratief of intensief aspect. Bijv. Van Eeden: „En lang lang lang zijn de uren der nachten”.v. d. Eerenbeemt
Oosthoek's Uitgevers Mij. N.V (1916-1925)
Epizeuxis - (stijlleer), herhaling van een woord in éénzelfden zin of zindeel. B.v. „Niet de Staten, maar gij, gij, gij!” (Filips II tot Oranje, 1559); „en lang — lang — lang zijn de uren der nachten” (Fred. van Eeden, Nachtliedje).
Gerelateerde zoekopdrachten
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen: