Bleek/wit: zie ik
zo -, probeer je me voor de gek te houden?; waar zie je me voor aan? Wellicht van Rotterdamse origine (o.a. vermeld door Oudenaarden 1986); ook o.a. in het werk van Jan Cremer. Vgl. de gelijkbeduidende Engelse uitdr. doyou see any green in my eyel,volgens Partridge 1984 gebruikt sinds ca. 1840. Ook I am notso green asl’m cabbage-looking‘ik ben niet...