(1998) (Belgisch Limburg, straattaal) zie citaat.
• Breek me de ballen niet: letterlijke vertaling van het Italiaanse non mi rompere le scatole of non mi rompere le palle; niet scasseren (zie aldaar). (Onze Taal. Jaargang 67. 1998)
• Breek me de ballen niet. Citétaal voor beginners. (De Standaard, 15/01/2016)
Inloggen
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Favorieten
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen:
- Je eigen Ensie account
- Direct toegang tot alle zoekresultaten
- Volledige advertentievrije website
- Gratis boek cadeau als welkomstgeschenk