Definities van Lexicon Nederlandstalige gezegden in de Ensie V
- Van a tot z
- Van alle markten thuis zijn
- Van bruiloft komt bruiloft
- Van de bok (laten) dromen
- Van de bok op de ezel gaan
- Van de bovenste plank zijn
- Van de hak op de tak springen
- Van de hand in de tand leven
- Van de hoed en de rand weten
- Van de kleef zijn
- Van de kook zijn
- Van de nood een deugd maken
- Van de os op de ezel springen
- Van de oude stempel zijn
- Van de prins geen kwaad weten
- Van de ratten besnuffeld zijn
- Van de regen in de drup
- Van de wal in de sloot helpen
- Van de wal in de sloot raken
- Van dik hout zaagt men planken
- Van een koude kermis thuiskomen
- Van een leien dakje gaan
- Van een mug een olifant maken
- Van god noch zijn gebod weten
- Van haver tot gort (kennen)
- Van hetzelfde laken een pak zijn
- Van je buik een afgod maken
- Van kwaad tot erger komen/vervallen
- Van leer trekken
- Van lotje getikt zijn
- Van meet af aan (zijn)
- Van praat komt praat
- Van Scylla in Charybdis vervallen/geraken
- Van streek raken
- Van Teeuwes nog Meeuwes weten
- Van toeten noch blazen weten
- Van twaalf ambachten en dertien ongelukken zijn
- Van twee kaden de beste kiezen
- Van twee walletjes/wallen eten
- Van uitstel komt afstel
- Van wal steken
- Van wanten weten
- Van zessen klaar
- Van zijn hart geen moordkuil maken
- Van zijn stokje gaan
- Van zijn stuk raken
- Vast in het zadel zitten
- Vaste voet aan de grond krijgen
- Veel beloven en weinig geven, doet de gek in vreugde leven
- veel geld verloren zijn
- Veel geschreeuw maar weinig wol
- Veel honden zijn der hazen dood
- Veel in de melk te brokkelen hebben
- Veel in zijn mars hebben
- Veel noten op zijn zang hebben
- Veel poespas hebben
- Veel stof doen opwaaien
- Veel varkens maken de spoeling dun
- Veel vijven en zessen hebben
- Veel voeten in de aarde hebben
- Vel over been zijn
- Veld winnen
- Verandering van spijs doet eten
- Verbaas U niet, verwonder U slechts
- Verdrinken eer men water gezien heeft
- Verkeren kunnen
- Verkikkerd zijn
- vertrekken of weggaan
- Vertrouwen komt te voet en gaat te paard. of Vertrouwen komt te voet en vertrekt te paard
- Vette en magere jaren (hebben)
- Vieze varkens worden niet vet
- Vis noch vlees zijn
- Voet bij stuk houden
- Vogels van diverse pluimage
- Vogeltjes die zo vroeg zingen zijn voor de poes
- Volgens Bartjens
- Voor anker gaan
- Voor dag en dauw (zijn)
- Voor de bakker zijn
- Voor de bui binnen zijn
- Voor de vuist weg (spreken)
- Voor de wind gaan
- Voor een appel en een ei iets hebben gekocht/verkocht
- Voor een prikje kopen
- Voor galg en rad opgroeien
- Voor geen kleintje vervaard zijn
- Voor het inkoppen hebben
- Voor het lapje gaan
- Voor hetere vuren gestaan hebben
- voor iemand de best doen diegene ergens mee te helpen iets te verkrijgen
- Voor iemand door het vuur gaan
- Voor iemand in de bres springen
- Voor iemand in het krijt treden
- Voor iemand of iets zijn petje afnemen
- Voor iets moeten bloeden
- Voor niets gaat de zon op
- Voor niets gaat de zon op of Alleen de zon gaat voor niets op
- Voor Pampus liggen
- Voor schut staan
- Voor spek en bonen meedoen