Zoals jullie waarschijnlijk allen wel weten, is dit het Franse woord voor gang. Maar behalve deze betekenis heeft het woord corridor ook nog een internationale betekenis, die echter wel degelijk in verband staat met de eerste.
Verschillende landen ter wereld hebben een „corridor”. Slaan jullie nu je atlas maar eens op en bestudeert de kaarten van Polen en van den Belgischen Congo. Dan zullen jullie zien, dat beide landen, hoewel ze geheel in ’t binnenland van een werelddeel liggen, een smalle strook lands bezitten, tussen twee andere landen in, en, in ’t eerste geval, zelfs tussen twee delen van ’t zelfde land in, die het binnenland van Polen en den Belgischen Congo met de zee verbindt.
Deze twee landen zijn op die manier in staat verbindingen over zee te onderhouden, zonder van vreemde mogendheden afhankelijk te zijn. Vooral in tijden van oorlog is dit van groot belang.
Aan het einde van den wereldoorlog, toen Polen weder als zelfstandig Rijk hersteld werd, kreeg het dezen corridor, terwijl Oostenrijk, dat een corridor had, die bij Fiume en Triest de Adriatische Zee bereikte, dezen aan Italië moest afstaan.