doden, bep. een vluchtende vijand geen kwartier geven; ook (inz. in de Saksische streken): iemand dwingen tot faillissement; over de kling (uitgespr. als klink) gaan, failliet gaan. De kling is het lemmet van een sabel enz., en duidt vervolgens het gehele wapen aan. Het beeld is blijkbaar eigenlijk: iemand het hoofd over de kling jagen, dus: onthoofden, doden. Oorspr. over de kling (laten) springen (± 1700); ook in het Hd. zegt men einen über die Klinge springen lassen; vgl. Fr. faire passer quelqu’un au fil de l'épée; Eng. to put a person to the (edge of the) sword.
Inloggen
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Favorieten
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen:
- Je eigen Ensie account
- Direct toegang tot alle zoekresultaten
- Volledige advertentievrije website
- Gratis boek cadeau als welkomstgeschenk