Mooie liedjes duren niet lang
Wat prettig is, gaat gauw voorbijGebarsten potten duren het langst
Zwakke of ziekelijke mensen leven soms langHarde regens duren nooit lang
Wie al te streng is, verliest spoedig zijn gezag; fig.: ook strenge vorst, enz. houdt nooit lang aanSchone liedjes duren niet lang
Wat aangenaam is, duurt gewoonlijk niet langDuren is een schone stad
Veelal met de toevoeging: maar blijven duren is nu anders wat, hetgeen de zegswijze tevens duidelijker maakt. De uitdrukking is ontleend aan het Duitse stadje Düren, dat er fraai moet hebben uitgezien...Lees meer
Duren is een schone stad (maar blijven duren is nog een schonere)
Mooie dingen duren niet langDoornen brengen geen rozen voort
Van slechte mensen moet men geen goed verwachtenDoornen brengen geen rozen voort
Ook: Men moet geen druiven van doornen willen lezenSparen en duren zijn goede geburen
Wat men spaart, d.w.z. zuinig gebruikt, blijft lang goedSparen en duren zijn goede geburen
Wat men spaart of zuinig gebruikt, duurt langSparen en duren zijn goede geburen
Wie spaart kan het lang volhouden, uitzingenDe pret kan niet altijd duren
Aan alles komt een eindeen de boer, hij ploegde voort
een boer gaat altijd door met werken, wat er ook gebeurt, omdat het boerenwerk niet kan wachtenEen arend brengt geen duiven voort
Een dapper man heeft geen lafhartig kroostEen arend brengt geen duiven voort
Van een dapper man komt geen lafhartig kroost. De zegswijze is een vertaling van Lat.: ‘Non generant aquilae columbas’Hans komt door zijn domheid voort
De dommerik heeft gelukHans komt door zijn domheid voort
Deze zegswijze is ontleend aan de woordenRijd voort; voerman; maar zie niet om
Zorg dat je vooruit komt, maar let ook op wat er rondom je voorvaltDe ene bruiloft brengt de andere voort
Op een bruiloft ontmoeten soms mensen elkaar die ook trouwen,De ene bruiloft brengt de andere voort
Of: Van bruiloften komen bruiloftenDe ene bruiloft brengt de andere voort
Op een bruiloft wordt vaak kennis gemaakt voor een volgend huwelijkde honden blaffen, de karavaan trekt voort
wij voeren onze plannen uit en storen ons niet aan kritiekDe drukking der melk brengt boter voort
Ontleend aan Spr. 30:33. Onder 'drukking' wordt hier verstaan: wrijving, onder ‘boter': kaasachtig stremsel. Men bezigt de uitdrukking wel eens om aan te tonen, dat beproevingen vaak louterend werkenVan wijze ouders komen wel zotte kinderen voort
Goede ouders kunnen het slecht treffen met hun kinderenVan wijze ouders komen wel zotte kinderen voort
Goede ouders kunnen wel slechte kinderen hebben; ook: een verstandig mens kan wel eens een dwaasheid begaanGa zo voort, mijn zoon, en ge zult spinazie eten
Dit is een der vele spreekwoorden, die onherkenbaar zijn verminkt. De uitdrukking is bedoeld als een aansporing van een vader tot zijn zoon, ‘om zijn best te doen’. Dat hij dan echter ‘spinazie zal et...Lees meer