Uitdrukking van wraakzucht. Haman, de gunsteling van de Perzische koning (zie het bijbelboek Esther), wilde zich op de Jood Mordechai, die hem niet onderdanig genoeg eer bewees, wreken, door alle Jode... Lees meer
Een ‘slaatje’ is een smakelijk bijgerecht. Dit kan hier evenwel niet bedoeld zijn, want dan zit men met het ‘slaan’. Misschien is de uitdrukking ontstaan onder invloed van: zijn slag slaan. Ook heeft ... Lees meer
Rustig slapen zoals iemand doet die zich van geen kwaad bewust is. Hoewel deze uitdrukking er echt bijbels uitziet, komt ze als zodanig nergens in de bijbel voor. Bij benadering lijkt ze op Pred. 5 : ... Lees meer
Gelijk met gelijk vergelden, met gelijke munt betalen. De herkomst is niet geheel opgehelderd. Vgl. Plautus, Mercator (3, 4, 44) ‘Par pari respondere’; ook: ‘Par pari referre’, d.i.: gelijk met gelijk... Lees meer
Een gunstige gelegenheid waarnemen. Letterlijk gezegd van een soldaat die in gevecht is en het gunstige ogenblik waarneemt om zijn tegenstander te treffen (vgl.: Zijn kans schoon zien; vgl. Vergilius,... Lees meer
Vermoedelijk ontleend aan het vangen van vogels met de ‘slag’, die dichtklapt als de vogel erin zit. Wordt gezegd wanneer men een bijzonder voordeeltje heeft; ook: wanneer het de politie is gelukt een... Lees meer
Waarschijnlijk is deze uitdrukking ontleend aan het een of ander spel. In het Mnl. zei men: ‘Hi slaet daer na gelyc de blinde na dat eye’, waaraan de uitdrukking : Er in den blinde op los slaan, is on... Lees meer