Iemand ringeloren
Iemand zijn wil opleggenZich niet laten ringeloren
‘Ringeloren’, waarschijnlijk gevormd uit ‘ringelen’ en ‘oren’. Ringelen (beter: ringen) wil zeggen: van ringen voorzien, zoals bijv. bij beren en varkens de neus en bij mensen de oren. De uitdrukking ...Lees meer
Dat is als een gouden ring in een varkenssnuit
Dat is als een vlag op een modderschuitdoor een ringetje (kunnen) halen
je kunt hem door een ringetje halen: hij ziet er piekfijn, erg verzorgd uit.Beter een weer in de hand, dan een ring om de vinger
De sporen van werkzaamheid ontsieren nietBeter een weer in de hand, dan een ring aan de vinger
Men hoeft zich niet te schamen, dat men hard moet werkenBeter een weer in de hand als een ring aan de vinger
Arbeid strekt eenieder tot eerDoor een ringetje te halen zijn
Er zeer netjes uitzienDoor een ringetje te halen zijn
‘Door een ringetje te halen’ is alleen datgene, wat effen, glad is. Daar nu iemand, die keurig gekleed of uiterst zindelijk voor de dag komt, er ‘effen’ uitziet, in de plooi is, kan deze in figuurlijk...Lees meer
Eelt aan de hand tekent gewoonlijk meer dan een ring aan de vinger
Het ‘eelt aan de hand’ dateert uit de tijd, toen men allerwegen met handenarbeid zijn brood nog verdiende. In deze tijd van toenemende bedrijfsmechanisatie beginnen eelthanden tot de zeldzaamheden te ...Lees meer
Al draagt een aap een gouden ring, het is en blijft een lelijk ding
Fraaie kleren maken niet alleen de manAl draagt een aap een gouden ring, het is en blijft een lelijk ding
Kleding en sieraden kunnen een lelijke persoon niet mooi maken;Al draagt een aap een gouden ring, het is en blijft een lelijk ding
Pracht en praal verheffen niemand tot de beschaafde stand; ook: mooie kleren en sieraden kunnen een lelijk mens niet bevallig makenal draagt een aap een gouden ring, het is en blijft een lelijk ding
niets wat lelijk is, kun je wel mooi versieren, maar het helpt weinig.al draagt een aap een gouden ring, het is en blijft een lelijk ding
wat lelijk, slecht of dom is, wat gebreken heeft, maak je niet mooi, goed of slim door verhullende versieringenAl draagt een aap een gouden ring; het is en blijft een lelijk ding
Het zijn niet alleen de kleren, die iemand tot een persoon van aanzien makenAi draagt een aap een gouden ring, het is en blijft een lelijk ding
Mooie kleren en sieraden kunnen een lelijk mens niet bevallig makenAi draagt een aap een gouden ring, het is en blijft een lelijk ding
Ook: Al kleedt men een ezel in ’t satijn, ’t zal altijd toch een ezel zijnAl draagt een aap een gouden ring het is en blijft een lelijk ding
Fraaie klederen en sieraden maken een lelijk mens niet mooi of bevallig; pracht en praal verheffen iemand niet tot de beschaafde stand. Reeds bij Erasmus vinden we: ‘Simia simia est, etiamsi aurea ges...Lees meer