‘Postvatten' is ontleend aan de militaire dienst, nl. het op post gaan van de schildwacht, die de hem ter bewaking of observatie aangewezen plaats niet mag verlaten vóór hij weer wordt afgelost. De ui... Lees meer
Taalkundig is deze uitdrukking verre van fraai. Beter ware het te spreken van: zich van een hinderlijke gedachte trachten te ontdoen; aan een bepaalde (onaangename) zaak niet langer denken. Men gebrui... Lees meer
Er vrede mee hebben, ze accepteren, er zich niet langer tegen verzetten. Het woord ‘zoen’ is verwant aan Lat.: sanus, gezond. Derhalve: de zaak als gezond beschouwen
Vertaling van de woorden van Shakespeare in zijn Henry IV (II, 4, 4): Thy wish was father, Harry, to that thought’. Koning Hendrik zegt dit tot zijn zoon, als deze zich de kroon op het hoofd zet, mene... Lees meer
'Tolvrij’, vrij van tol betalen. Men wil met de uitdrukking zeggen, dat men zijn gedachten vrij overal over kan laten gaan, dat daar niemand notitie van neemt; ieder heeft de vrijheid te denken, hetge... Lees meer
Besluiteloos zijn, twee tegenstrijdige gedachten willen verenigen. De uitdrukking herinnert ons aan de bekende geschiedenis op de Karmel, waar de profeet Elia het volk Israël aanspoort een besliste ke... Lees meer
Hier wordt gedacht aan het berijden van een paard. Wanneer de berijder zich buiten de bewoonde streek bevindt en hij met spoed of levenslust zijn paard wil laten draven, houdt hij de teugels niet lang... Lees meer