‘Beurs’, van Mnl.: burse, borse; van Odu: burissa, Mdu.: burse; Lat.: bursa, buidel van huid of leer. Eigenlijk wil de uitdrukking zeggen: de beurs afsnijden, zakkenrollen. Ze herinnert aan de vroegere gewoonte de beurs niet in de zak, maar aan een riem of koord te hangen, die bevestigd was aan een leren band, die om het middel zat of in de mouw verborgen was. De uitdrukking is ironisch voor: iemand afzetten, te veel geld in rekening brengen