Van beiderlei kunne
‘Kunne’, van Mnl.: conne; Osaks.: kunni; Odu.: chunni; Ags.: cyn (Eng.: kin), geslacht, sekse. Derhalve: van beiderlei geslacht (mannen en vrouwen)Zijn kaars brandt aan beide einden
Gezegd van iemand die roekeloos met zijn geld en/of gezondheid omgaatZijn kaars brandt aan beide einden
Hij geeft op onverantwoorde wijze erg veel geld uitGoud en koper zijn beide rood
Schijn bedriegt; de innerlijke waarde kan men niet altijd berekenen naar het uiterlijkGoud en koper zijn beide rood
Het beste goud is zachtGoud en koper zijn beide rood
Een goed mens is nederig en zachtmoedigDie kaars brandt aan beide einden
Gezegd van iemand die op dwaze wijze verkwistDie kaars brandt aan beide einden
Gezegd van iemand die op dwaze wijze zijn goed verkwistIets met beide handen aannemen (aanpakken)
Iets met graagte aannemen, hetgeen blijkt door het uitsteken der beide handende vrouwen en aprillen hebben beide hun grillen
vrouwen en de maand april hebben gemeen dat ze wispelturig zijnEen advocaat en een wagenrad moeten beide gesmeerd
Ironisch voor: wil men zich van rechtskundige bijstand voorzien, dan zal men daarvoor (behoorlijk) moeten betalenHij wil graag het middelste met de beide einden
Hij is zeer inhaligAan beide kanten aangestoken brandt een kaars snel op
Wanneer men te royaal met iets omspringt, komt er spoedig een eind aan. Ook gezegd wanneer men zich te weinig ontziet bij zijn arbeidMen moet de zaak steeds van twee (beide) kanten bezien
Men moet met alle factoren rekening houden, niet eenzijdig oordelenWaar twee kijven, hebben beiden schuld
Ze kunnen tegen elkaar uitvaren, met verheffing van stemWaar twee kijven hebben beiden schuld
Deze uitdrukking wordt vaak gebezigd wanneer men een twist beoordeelt en daarbij de schuldvraag bespreektals de ene hand de andere wast, worden ze beide schoon
als je elkaar helpt en samenwerkt, krijg je het werk gemakkelijker en vlugger klaar.Als de ene hand de andere wast, worden ze beide schoon
Bij wederzijdse hulp zijn beide partijen gebaatAls de ene hand de andere wast, worden ze beide schoon
Als twee mensen samenwerken, hebben ze daar beiden voordeel vanAls de ene hand de andere wast, worden ze beide schoon
Door wederzijds hulpbetoon zijn beide partijen gebaat, wederzijdse hulp bevordert het werk. Vgl. de Lat. zegswijze: ‘Manus manum lavat’, d.i. : de ene hand wast de andere. De uitdrukking is dus reeds ...Lees meer
’t Oog van de boer doet meer dan zijn beide handen
Men moet behoorlijk toezicht houden over zijn zakenJe kunt niet het midden en tegelijk de beide einden hebben
Het onderste uit de kan willen hebbenAls de ene hand de andere wast, dan zijn zij beide schoon
Door wederzijds hulpbetoon zijn beide partijen gebaat; wederzijdse hulp bevordert het werkOok bij ‘strand’ en ‘feest’ - beide eertijds vrouwelijk - valt een dergelijk verloop van geslacht op te merken
De uitdrukking: de beest uithangen, is dus van oude datum. Ze betekent: zich gedragen als een beest, waarbij de gedachte voorop staat, dat het gedrag van een beest zich in ongunstige zin onderscheidt ...Lees meer