Op avontuur uitgaan
De wereld ingaan om hachelijke ondernemingen te volvoeren, met de bijgedachte aan de zonderlinge lotgevallen die iemand daarbij moet hebben. ‘Avonturen’ wil meermalen zeggen: proberen, en zien wat erv...Lees meer
Een galant avontuur
‘Avontuur’, van Fra.: aventure, Lat.: adventura. De zegswijze is een vertaling van Fra.: aventures galantes: minnarijen, vrijages e.dRad van avontuur
Vertaling van Fra.: roue de la fortune, rad van fortuin. Een dichterlijke omschrijving van de fortuin, die in haar onstandvastigheid vergeleken wordt met een draaiend rad, waarvan een bepaald gedeelte...Lees meer
Op is op
Waar geen geld meer is, valt ook niets meer te halenKop op!
Houd er de moed maar in, niet gebukt gaan onder de zorgen of tegenslagenop stang
iemand op(de) stang rijden (jagen).niemand nauwkeurig in de gaten houden, iemand steeds controleren.Ergens op parasiteren (ook: op iemand parasiteren)
‘Parasiteren’, van Gr.: para, tegen, dichtbij, naast, en: sitos, spijs. Eigenlijk: mede-eten. Men bedoelt met de uitdrukking leven ten koste van iemand of op iemands kostenOp is op en weg is weg
Wordt - veelal tegen kinderen - gezegd wanneer er geen geld meer is om iets te kopen, of wanneer iets op is. Vgl. Plautus, Cistellaria (4, 2, 36): ‘Quod periit, periit’, d.i.: wat weg is is wegEr op slaan lijk op een kafzak
Er flink op slaanOp zijn muiltjes
Op zijn gemakOp netels zitten
Op hete kolen zittenOp scheuvels zijn
In de war zijn (scheuvel = schaats)Op apostelpaard rijden
Te voet gaanOp iemand hakken
Vitten op iemandErgens op hameren
Ergens op aandringenErgens op hameren
Ook hier is de hamer het symbool van het bij zetten van kracht, en is in dit geval ontleend aan het beeld van de spijkersslaande timmerman of de ijzersmedende smid. De bedoeling is: ergens voortdurend...Lees meer