meisje in (of rond) de puberleeftijd
uitspraak
[bak-vis]
citaat
“Ze was zó mager geworden dat haar oren eindelijk niet meer veel te klein waren voor haar kop. De bakvisjes des huizes hadden haar een tak duizendschoon tussen de voorpoten gefrommeld, en om het rechterpolsje, waar de dokter de verlossende injectie had toegediend, droeg ze een pleister.”
Bron: Sylvia Witteman ging naar de begrafenis van een schuwe, neurotische lapjespoes (Sylvia Witteman, de Volkskrant, 18 april 2018)
woordfeit
Bakvis betekent letterlijk ‘vis om te bakken’. Vaak werden daar (verschillende soorten) kleine visjes mee bedoeld, die met enkele tegelijk de pan in gingen.
De figuurlijke betekenis is in de negentiende eeuw ontleend aan het Duitse Backfisch. Volgens het Etymologisch Woordenboek van het Nederlands werd dat woord al in de zestiende eeuw in Duitse studentenkringen gebruikt in de betekenis ‘onrijpe student’, misschien door de klankovereenkomst met baccalaureus ‘eindexamenkandidaat’.
Niet veel later kwam de betekenis ‘onvolwassen, puberaal meisje’ op. Misschien heeft het formaat van bakvis(je) in de letterlijke betekenis daarbij een rol gespeeld: dat waren immers kleine visjes, waardoor er een associatie met onvolgroeidheid en onvolwassenheid kan zijn ontstaan. Dit is echter verre van zeker.
Inloggen
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Favorieten
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen:
- Je eigen Ensie account
- Direct toegang tot alle zoekresultaten
- Volledige advertentievrije website
- Gratis boek cadeau als welkomstgeschenk