NBW

Redactie P.C. Molhuysen en PJ. Blok (1914)

Gepubliceerd op 06-05-2022

Valkhoff, johan nicolaas

betekenis & definitie

VALKHOFF (Johan Nicolaas), geb. 16 Febr. 1834 te Rotterdam en overl. 24 Juli 1900 te Arnhem. Na het eerste onderwijs op de school van zijn vader (Jan V.) ontvangen te hebben, behaalde hij op 16-jarigen leeftijd den 4en rang en bekwaamde zich door eigen studie voortdurend verder. Zijn laatst behaalde akten voor 't onderwijs waren die voor het Duitsch, volgens art. 72 der wet op 't L.O. van 1857, en die voor het Engelsch en het Fransch, naar de eischen van de wet op 't M.O. van 1863. Op 33-jarigen leeftijd had hij zijne examenstudies achter den rug, bleef echter ook nu nog de verworven kennis steeds uitbreiden. Na eerst een aantal jaren op verschillende scholen te Rotterdam werkzaam geweest te zijn (bij Schlimmer, Görlitz, Aenmy en Delfos), werd Valkhoff in 1867 leeraar in het Fransch en Engelsch a.d.H.B.S. te Breda. Drie laar later volgde zijn benoeming tot leeraar aan de Rijks H.B.S. te Heerenveen, waar hij in 1875 tevens tot schoolopziener in het 6e

schooldistrict van Friesland werd aangesteld. 1 Jan. 1878 werd hij tot directeur der H.B.S. te Heerenveen benoemd, wat hij gebleven is tot 1887, toen hij zich benoemd zag tot districtsschoolopziener in genoemde stad. Van 1880 afwas hij daar reeds arrondissementsschoolopziener geweest. 16 Mei 1890 werd Valkhofftot schoolopziener in het district Arnhem benoemd, welke betrekking hij tot zijn dood toe heeft vervuld.

Valkhoff heeft zich voor het taalonderwijs verdienstelijk gemaakt door het schrijven van een aantal leer- en leesboeken, waarin voor 't eerst met de oude sleur gebroken en veel grammaticale ballast over boord geworpen werd. Hij was een practisch schoolman bij uitnemendheid.

Van zijn talrijke leerboeken noemen wij: Le petitprécepteur (1872; thans 11de dr.); Het eerste Fransche boekje (1878; thans 5de dr.); Volledige leercursus der Fransche taal. 3 stukjes (1873; thans 9de, 11de en 15de dr.); Premières lectures Francaises (1874; 18de dr.); Nouvelles lectures Françaises (1875; 9de dr.); Manuel de lecture et de conversation (1874; 11de dr.); Vertaalboek met woordenlijst (1875; 2de dr.); Prose et poésie. Livre de lecture et de conversation (1875-80); De uitspraak van het Fransch voor allen die deze taal leeren (1877) en Nouveau dictionnaire françaishollandais et hollandais-français (1884). Met J.S. Piquet schreef hij: Cours de langue Française à l'usage des Ecoles moyennes et des Gymnases (1880) en Le petit vocabulaire des premières conversations familières, à l'usage des écoles primaires supérieures (1882; 2de dr.). Voor het onderwijs in het Engelsch schreef Valkhoff: The young Teacher (1872; thans 7de dr.); Volledige leercursus der Engelsche taal. 3 stukjes (1871-74, nu 13de, 8ste en 3de dr.); FirstEnglish reading-book (1876; nu 11de dr.); Materials forEnglish composition (1873); Vocabulary. Containing such words and familiar phrases as are used in conversation (1872; 5de dr.); The English reader. A companion to the ‘Manuel de lecture et de conversation’ (1874; 7de dr.); Prose and poetry, select pieces from the best authors (1877); Vertaalboek, met woordenlijst (1875; 2de dr.) en The traveller's companion. Naar Ploetz' Sprachführer(1879; 2de dr.). Voor't Duitsch gaf hij: Die Vorschule. Practische inleiding tot de beoefening der Duitsche spraakleer (1876; nu 4de dr.); Erstes Deutsches Lesebuch (1876; 9de dr.); Volledige leercursus der Duitsche taal. 3 stukjes (1877; 9de, 4de en 3de dr.); Vertaalboek, met woordenlijst (1875; 2de dr.); Prosa und Poesie. EineAuswahl des Schönsten und Gediegensten aus den Werken derneuesten Deutschen Classiker. 2 dln. (1877).

Zuidema

< >