Ontleend aan Engels I’m feeling lucky = ik doe een gok
Dit is geen translatie, omdat het om een evidente vertaalfout gaat. Omdat-ie zovelen onder ogen is gekomen, heb ik hem toch opgenomen.
Toen de Nederlandse versie van Google nog nagelnieuw was, was er ook een wel erg ongelukkige vertaling voor het Engelse “I’m feeling lucky!”: “Ik voel me gelukkig!”. Later hebben ze dat terecht veranderd in “Ik doe een gok!”. (2004)
Inloggen
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Favorieten
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen:
- Je eigen Ensie account
- Direct toegang tot alle zoekresultaten
- Volledige advertentievrije website
- Gratis boek cadeau als welkomstgeschenk