Gezelschap, 1 Korinth 15: 33.
Dit bekende spreekwoord is zeker aan 1 Korinth 15: 33 ontleend, al vinden wij daar het woord samensprekingen in plaats van gezelschappen. Paulus haalt, dit woord gebruikende, eene bekende spreuk aan, welke o. a. bij den griekschen dichter Menander gevonden werd, en in den kring waarin de Apostel verkeerde in omloop was. Hij gebruikt de spreuk niet om in het algemeen tegen vertrouwelijken omgang met verkeerde personen te waarschuwen, maar bepaald om zijne Korinthische medechristenen te vermanen, dat zij zich wachten voor gezellig verkeer met de personen die de opstanding loochenen, en de leuze huldigen: laat ons eten en drinken, want morgen sterven wij. Het veel voorkomende spreekwoord gezelschap doet dolen, heeft geen bijbelsche afkomst. Bij Lublink komt de genoemde bijbelplaats kwade samensprekingen enz. letterlijk als spreekwoord voor.