smeris
(1800) (Barg.) politieagent. Wellicht het bekendste Nederlandse pejoratief voor deze beroepsaanduiding. Het woord werd ontleend aan het Jiddisch en komt van 'shamar' (bewaken) en 'shaumir' (bewaker). Het Duitse 'Schmiere stehen' (op smeris staan) betekent: op wacht staan, op uitkijk staan. Zie artikel hierna over Bargoens in de Groene Amsterdammer...