Paarlen voor de zwijnen werpen
iets moois en kostbaars geven aan iemand die de waarde er niet van inziet
Wikiquote (2020)
iets moois en kostbaars geven aan iemand die de waarde er niet van inziet
F. Stoett (1977)
iets goeds en schoons geven aan hen die er de waarde niet van weten te schatten. Deze uitdr. is ontleend aan Mattheus 7:6, waar Jezus vermaant om het heilige niet aan de honden te geven, noch de paarlen voor de zwijnen te werpen, opdat zij niet te eniger tijd ze met de voeten vertreden, en zich omkerende u verscheuren. De uitdr. is synoniem met roz...
F.A. Stoett (1923-1925)
Deze uitdrukking is ontleend aan Mattheus VII, vs. 6, waar Jezus vermaant om het heilige niet aan de honden2) te geven, noch de paarlen voor de zwijnen te werpen, opdat zij niet te eeniger tijd ze met de voeten vertreden, en zich omkeerende u verscheuren (Zeeman, 276-277). Men verstaat er onder: iets goeds en schoons geven aan hen, die er de...
T. Pluim (1921)
weldaden verspillen aan hen, die er de waarde niet van beseffen. De uitdr. is ontleend aan Matth. 7 : 6, waar Jezus Zijn apostelen waarschuwt aan onwaardigen geen heilige zaken te verkondigen : „Geef het heilige niet aan de honden, noch werp paarlen voor de zwijnen, opdat zij ze niet te eeniger tijd met de voeten vertreden en zich omkeerende...
F.A. Stoett
iets goeds en schoons geven aan hen die er de waarde niet van weten te schatten. Deze uitdr. is ontleend aan Mattheus 7:6, waar Jezus vermaant om het heilige niet aan de honden te geven, noch de paarlen voor de zwijnen te werpen, opdat zij niet te eniger tijd ze met de voeten vertreden, en zich omkerende u verscheuren. De uitdr. is synoniem met roz...
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen: