Men moet geen slapende honden wakker maken
Je moet niet onnodig mensen alarmeren die moeilijkheden zouden kunnen maken.
Ed van Eeden (2017)
Je moet niet onnodig mensen alarmeren die moeilijkheden zouden kunnen maken.
F. Stoett (1977)
men moet moeilijkheden die men mijden kan niet gaan opzoeken; niet de aandacht vestigen op iets waarvan men onaangename gevolgen kan verwachten; lett. de nijdige hofhond die slaapt, moet men niet wakker maken; vroeger ook slapende wolven wekken, kabaal doen ontstaan. Een oud en alg. sprw., reeds in het Mnl. bekend; men zei toen ook „laat dat...
F.A. Stoett (1923-1925)
D.w.z. een sluw (of oneerlijk) mensch moet men niet waarschuwen; men moet geen moeilijkheden, die men mijden kan, veroorzaken. In het middeleeuwsch Latijn lezen we:Irritare canem noli dormire volentem Nec moveas iram post tempora longa latentem dat in het Middelnederlandsch (Van Zeden, vs. 375) aldus nagevolgd is: Wilt niet tanen den slap...
F.A. Stoett
men moet moeilijkheden die men mijden kan niet gaan opzoeken; niet de aandacht vestigen op iets waarvan men onaangename gevolgen kan verwachten; lett. de nijdige hofhond die slaapt, moet men niet wakker maken; vroeger ook slapende wolven wekken, kabaal doen ontstaan. Een oud en alg. sprw., reeds in het Mnl. bekend; men zei toen ook „laat dat...
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen: