Wat is de betekenis van In de olie zijn?

2024-04-20
Woordenboek van Populair Taalgebruik

Marc De Coster (2020-2024)

in de olie zijn

(19e eeuw) (inf.) dronken zijn. Het gezicht van een dronkaard glimt, volgens het volksgeloof, van de alcohol. De uitdrukking kwam al voor o.a. bij Harrebomée: zo vet als olie, gezegd van een dronkaard. Huizinga meent dat ze werd ontleend aan de bootslui, die veel met olie omgingen en zich aan de wal nogal eens plachten te bedrinken. Dronken...

2024-04-20
Lexicon Nederlandstalige gezegden

Wikiquote (2020)

In de olie zijn

dronken zijn

2024-04-20
Spreekwoordenboek

Ed van Eeden (2017)

In de olie zijn

Hoe later het werd op het trouwfeest, hoe meer hij in de olie raakte: hij werd hoe langer hoe meer dronken.

2024-04-20
Signalement van sprekende zegswijzen

A. Houwelink ten Cate (1977)

in de olie zijn

‘Bij één der Rabobanken in het land kwam een brief binnen, die als volgt luidde: “Mijnheer, mijn vraag is nogal vreemd, maar waar. Ik heb namelijk van 2 briefjes van ƒ 25 de helft afgebeten en met een slok bier opgegeten. Ik was natuurlijk tamelijk in de olie. Mijn vraag: wat moet ik daar nu mee?” ’ zo sto...

2024-04-20
Spreekwoorden en gezegden

F. Stoett (1977)

In de olie zijn

dronken zijn. Het beeld is: glimmen, een glimmend gezicht hebben door veel drinken. De uitdr. is niet oud. Vgl. ook vet zijn in dezelfde zin. Hd. er hat zu viel Oei auf die Lampe gegossen-, Eng. he is oiled, pissed; Fr. être beurré (comme une tartine), être poché, poqueté; avoir la dalle en pente.

2024-04-20
Nederlandse spreekwoorden

F.A. Stoett (1923-1925)

In de olie zijn

D.w.z. dronken, gepoetst, vet, in de neut (zie ‘Een neut(je)’) zijn; eig. glimmen, een glimmend gezicht hebben tengevolge van drankmisbruik. Vgl. Harreb. II, 133: mooi vet hijis in de olie opgekookt, dit is het beeld van den nathals; III, XCI: hij is zoo vet als olie, hij is dronken; Nkr. III, 9 Mei, p. 2: Ik...

2024-04-20
Nederlandse spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

F.A. Stoett

In de olie zijn

dronken zijn. Het beeld is: glimmen, een glimmend gezicht hebben door veel drinken. De uitdr. is niet oud. Vgl. ook vet zijn in dezelfde zin. Hd. er hat zu viel Oei auf die Lampe gegossen-, Eng. he is oiled, pissed; Fr. être beurré (comme une tartine), être poché, poqueté; avoir la dalle en pente.