Iemand een rad voor de ogen draaien
iemand op gemene wijze bedriegen
F. Stoett (1977)
hem misleiden; eig. zo lang een rad voor iemands ogen draaien, dat het hem begint te schemeren, dat hij niet meer goed kan zien. Sinds de 17de e. bekend. Vgl. Hd. einem einen blauen Nebel vormachen; Eng. to hoodwink; to throw dust into a person’s eyes; Fr. jeter de la poudre aux yeux (à quelqu’un), lui montrer la lune en plein mi...
F.A. Stoett
hem misleiden; eig. zo lang een rad voor iemands ogen draaien, dat het hem begint te schemeren, dat hij niet meer goed kan zien. Sinds de 17de e. bekend. Vgl. Hd. einem einen blauen Nebel vormachen; Eng. to hoodwink; to throw dust into a person’s eyes; Fr. jeter de la poudre aux yeux (à quelqu’un), lui montrer la lune en plein mi...
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen: