Wat is de betekenis van God save the King?

2024-04-20
Woordenboek vreemde woorden

A. Kolsteren en Ewoud Sanders (1994)

God save the king

[Eng.] God behoede de koning; het Eng. volkslied.

2024-04-20
Vreemd Nederlands

Jan Meulendijks (1993)

God save the king

(God save the Queen) Engels volkslied

2024-04-20
Groot woordenboek der Nederlandse taal

Van Dale Uitgevers (1950)

God save the king

(Eng.), God behoede de koning. Titel en slotregel van het Engelse volkslied, toegeschr. aan Henry Carey (1740), het eerst gedrukt in 1745).

2024-04-20
Vreemde woordenboek

S. van Praag (1937)

God save the King

(Queen.) (Eng.). God behoede den Koning (Koningin); het Engelse volkslied.

2024-04-20
Encyclopedie voor Iedereen

John Kooy (1933)

God save the king

Engelsch volkslied. → Carey.

2024-04-20
Wat is dat? Encyclopedie voor jongeren

P.J.F.H. van de Rivière, R. de Ruyter-van der Feer (1928, 1930 en 1938)

God save the King

(God behoede den Koning). Dit zijn de overbekende woorden, waarmee het refrein van het Engelse volkslied begint. Het volkslied, dat altijd het „God save the King” wordt genoemd, werd in 1743 gemaakt door den Engelsen dichter Carey. Het wordt in Engeland aan het eind van vele bijeenkomsten, opera- en toneelvoorstellingen, concerten, bios...

2024-04-20
Winkler Prins

Anthony Winkler Prins (1870)

God save the King

God save the King! of the Queen! dat wil zeggen „God behoede den Koning!” of „de Koningin”, zijn de woorden, die het refrein vormen van het Engelsche volkslied. Dit laatste is vermoedelijk vervaardigd door den Engelschen dichter Carey, een onechten zoon van den graaf van Halifax. Voorts is het niet onwaarschijnlijk, dat de dichter, die zich in 1744...