Wat is de betekenis van didong?

2024-04-23
Woordenboek van Populair Taalgebruik

Marc De Coster (2020-2024)

didong

(1890) (scheldw.) (destijds onder soldaten in Ned-Indië) Fransman. Een verbastering van het Franse 'dis donc'. Een 'Stengan didong' was dan weer beledigend voor een Belg. Het Maleise woord 'stengan' betekent 'half'. • Met een zekeren trots vertelden ze van de menschen die voor hen op stra...

2024-04-23
Jargon & Slang van Soldaten

Marc De Coster (2017)

Didong

Didong - destijds in Ned.-Indië een scheldnaam voor een Fransman. Op Java noemde men de Fransen orang deedong. Ca. 1890.

2024-04-23
Scheldwoordenboek

Marc de Coster (2007)

didong

(soldatentaal, Ned.-Indië) Fransman. Een verbastering van het Franse dis donc. Opgetekend rond 1890. Een Stengan didong was dan weer beledigend voor een Belg. Het Maleise woord stengan betekent ‘half’. Dit schimpwoord ontstond eveneens rond 1890.Didong, scheldnaam voor: Fransman. (Uit: Dis-donc.) 1890. Volgens den reiziger Fortune...

Gerelateerde zoekopdrachten